sábado, diciembre 09, 2017
lunes, diciembre 04, 2017
INTEGRANDO EMDR Y ARTE TERAPIA
Intervenciones con Arte Terapia .
Explorando la intención positiva de un síntoma.
En esta sesión trabaje
con una persona quien
presentaba un alto nivel de ansiedad
ante el futuro quien progresivamente después de 10 sesiones de intervención terapéutica
que incluyo el uso de EMDR, PNL, HIPNOTERAPIA ERICKSONIANA y el uso de Arte terapia pudo
reducir su ansiedad de un nivel
USD 9/10 a 3/10. En esta sesión trabajo
la exploración de sus recursos personales primero creando símbolos que
representen los recursos que considera que le permitirán enfrentar con mayor
efectividad y creatividad el stress y la ansiedad para luego con esos símbolos crear un conjunto de estrategias de bregacion
que le permitan desarrollar confianza en sus habilidades y recursos,
flexibilidad y sentido del humor frente
a su transición personal y familiar .
viernes, noviembre 24, 2017
miércoles, noviembre 15, 2017
jueves, octubre 05, 2017
domingo, octubre 01, 2017
AMO MI EXILIO
Amo mi exilio
“ Amo mi
exilio, es la entrada correspondiente al
28 de agosto de 1989 de los escritos autobiográficos de la pensadora española María
Zambrano.
Yo he
renunciado a mí exilio y estoy feliz, y
estoy contenta: porque eso no me hace
olvidarlo, sería como negar una parte de nuestra historia y de mi historia. Los cuarenta años de mi exilio no me los puede devolver
nadie, lo cual hace más hermosa la ausencia del rencor ,mi exilio está
plenamente aceptado pero yo al mismo
tiempo pero yo ,al mismo tiempo ,no le
pido ni deseo a ningún joven que lo entienda , porque para entenderlo tendría
que padecerlo, y yo no puedo desear a nadie que sea crucificado .
En mi exilio
como en todos los exilios de verdad , hay algo sacro , algo inefable ,el tiempo
y las circunstancias en que me ha tocado vivir y a lo que puedo renunciar
.Salimos del presente para caer en el futuro desconocido pero sin olvidar el
pasado como nuestra alma está cruzada
sedimentos de siglos, son más
grandes las raíces de las ramas que ven la luz.
Es la obra del amanecer trágica y de aurora en que en que las sombras de
la noche comienzan a mostrar su sentido y las figuras inciertas comienzan a
desvelarse ante la luz .La hora de la luz en que se congregan pasado y porvenir
sábado, septiembre 30, 2017
jueves, septiembre 28, 2017
LA FUERZA DE LA VULNERABILIDAD
EL PODER DE LA VULNERABILIDAD
Con la llegada de la primavera ha caído mis
manos el libro de Brene Brown traducido al español como El
poder de la vulnerabilidad por la editorial Urano. Un libro que plantea la vulnerabilidad como una experiencia
base para la innovación el cambio y la creatividad en constrate con el concepto de debilidad
como la incapacidad de manejar una
herida lo que es un concepto novedoso
porque desmonta una serie de mitos que están relacionados con el tema de la
vulnerabilidad y ella plantea en su trabajo de investigación que como esto ha llevado a generaciones de personas
alrededor del mundo a desarrollar vergüenza, culpa, frustración, dolor, perdida y sufrimiento que se puede transformar posteriormente en enfermedades mentales que incluso pueden
pasar de generación en generación. El
punto en este aspecto es cómo podemos encontrar nuevas habilidades y recursos para relacionarnos con nuestra propia
vulnerabilidad y aceptando que la vida en sí es vulnerable y vivimos en un mundo continuamente cambiantes donde los seres humanos nos transformamos y vivimos en una serie contextos cada vez más complejos. Con la
llegada de esta primavera bienvenida
la lectura de este interesante libro.
Félix Gómez, Sídney 2017
miércoles, septiembre 27, 2017
HIPNOTERAPIA BREVE
Apuntes de Hipnoterapia Breve
27 de septiembre
Un cliente viene a la sesión con ansiedad la cual evalúa 9/10. Para esta sesión use sonidos de una cascada de
agua con música de flauta y el trabajo ideo
motor con arcilla. Una primera parte
previa a una inducción de relajación hipnótica
modelo con sus manos su ansiedad, una vez modelada use inducciones hipnóticas
para
trabajar recursos personales que finalmente fueron
expresados en la arcilla. La fase intermedia de la sesión consistió en
dejar que los recursos se “tragaran” la ansiedad fusionando ambas representaciones y creando una inducción hipnótica para conectar
el inconsciente creativo
con recursos y posibilidades
para iniciar una relación generativa con la ansiedad del cliente. La parte final
de la sesión consistió en una vez
disminuida los niveles de ansiedad
a 2/10 se usó un puente a futuro para visualizar
mejores mecanismos de afrontamientos
y resiliencia para los próximas semanas
en la vida del cliente.
Felix Gomez, copyright 2017
Felix Gomez, copyright 2017
jueves, septiembre 14, 2017
domingo, septiembre 10, 2017
sábado, septiembre 09, 2017
martes, agosto 29, 2017
domingo, agosto 27, 2017
domingo, julio 23, 2017
INTELIGENCIA SOCIAL
SUTHERLAND
2 SURF 2017
Una Carrera
icono
al sur de Sídney
Por Félix Gómez, M.D
Hoy domingo
23 de julio se corrió el clásico Sutherland 2 Surf
(carrera anual al sur de Sídney )y este
es el quinto año que corro los 11km del,
un hermoso recorrido donde personas de todas las edades salen a correr,
caminar y disfrutar . Una comunidad que hace deporte y que se desarrolla
intelectualmente desarrolla altos de
niveles de organización como este evento
donde hay voluntarios que generosamente
invierten su tiempo coordinado con la policía y el servicio de
ambulancias permiten integrar una experiencia donde la comunidad crece . Las sociedades como los individuos desarrollan sus propios mecanismos de resiliencia, crecimiento y recursos. El deporte es una práctica que
permite creer rituales sociales de
convivencia y de reconocimiento y es una hermosa manera de conectarnos con una
inteligencia social que puede mejorar nuestra
salud física y mental.
viernes, julio 14, 2017
jueves, julio 13, 2017
miércoles, julio 12, 2017
BRUCE SPRINGSTEEN 2017
Unas semanas antes de
Acción de Gracias, un soleado día de finales de otoño resplandece sobre el
centro de Jersey. La temperatura de quince grados me anima a entrar en el
garaje para poner en marcha mi moto y aprovechar los últimos coletazos de buen
tiempo para dar una vuelta. Me dirijo al sur hacia Manasquan Inlet. Una gran
tormenta ha azotado durante dos días la costa oriental, arrastrando las aguas
del océano hasta las dunas herbosas del borde del paseo marítimo y llevándose
consigo una porción significativa de mi antigua playa de vuelta al mar todavía
revuelto y encrespado. El embarcadero por el que, en las oscuras noches de
finales del verano, mi hermana y yo
caminábamos cautelosamente de puntillas está cubierto ahora por unos diez
centímetros de arena mojada sobre negras rocas, lo que convierte en una pequeña
aventura avanzar con botas de motorista por su irregular superficie.
Aquí, en noviembre, el
sol se pone por el lado sudoeste –Point Pleasant– de la ensenada, desenvainando
y esgrimiendo una espada resplandeciente hacia el norte, a través de las
grisáceas aguas de la ensenada, hasta llegar a la parte de Manasquan. Aquí me
encuentro ahora, sentado en el embarcadero, justo en la punta de dicha espada.
Mientras las olas lamen las rocas bajo los tacones de mis botas, esa espada se
quiebra en esquirlas de luz dorada bajo las aguas, fragmentándose en pequeños
soles, microcosmos de la fuente divina que da vida a nuestro planeta.
Aquí me encuentro
entre amigos conocidos y desconocidos, me siento acogido. Somos todos partes
del mismo paisaje. Una bienintencionada jauría de niños en edad escolar, viejos
con sus detectores de metales, perros, surfistas, pescadores, gentes de Freehold
que tienen en Manasquan su salida al mar, los chicos tras los mostradores del
Carlson’s Corner, los incontables extraños que se quedan en sus coches, en fila
de cara a la ensenada. Al otro lado de alguna de esas ventanillas podría estar
sentado el alegre y desconcertado fantasma de mi viejo, soñando con otra vida
en otro lugar, cualquier lugar, muy lejos de toda la bondad que nos deparó y de
sus hermosos tesoros.
Ahora este es mi sitio, otra pequeña herencia
agridulce. Mientras el sol se oculta entre una masa de nubes de color gris
azulado, enciendo el motor de mi moto, me pongo y me sujeto el casco, me
protejo el rostro con mi bufanda, me despido con gesto teatral y salgo del pequeño
pueblo de Manasquan para incorporarme al tráfico de las cinco de la tarde en la
Ruta 34. El sol ya se ha puesto y llega la fría noche. En un semáforo, me subo
la cremallera de mi chaqueta de cuero hasta el cuello, noto el tacón de la bota
sobre el caliente tubo de escape con envoltura aislante de mi V-twin, que deja
un rastro de goma quemada y despide una vaharada de humo azulado que asciende
en espiral hacia el fresco aire otoñal.
El semáforo cambia a
verde y la carretera crepita y retumba bajo mis pies mientras voy sorteando los
puntos de la autopista donde el alquitrán se ha expandido con el calor del
verano y luego, al enfriarse, ha dejado crestas irregulares, una serie de
pequeños baches allí donde las placas de asfalto se encuentran. Retumbo,
retumbo, retumbo… pop… retumbo, retumbo, retumbo… pop. Con cada «pop» salto
sobre mi asiento, y de repente me remonto a los tiempos en que daba vueltas y
más vueltas por el camino de pizarra azulada que rodeaba el convento de Santa
Rosa, esperando, anhelando escuchar una vez más la voz de mi abuela llamándome
al anochecer.
Escucho… pero esta
noche el pasado se desvanece y solo existe la voz del presente hecha de chispas
y pistones de combustión… fría y dulce mecánica. Avanzo entre el torrente de
luces de la gente que vuelve de sus trabajos y cuyos coches pasan a escasos centímetros
de mi manillar izquierdo. Me dirijo hacia el norte por la autopista hasta que
el tráfico disminuye, y ya solo mi faro delantero ilumina la carretera y las
rayas blancas… rayas blancas… rayas blancas… Mi alto manillar «cuelgamonos»
hace que mis brazos se extiendan hacia fuera y se eleven a la altura de los hombros,
exponiéndome más libremente a la fuerza del viento y su brutal abrazo, mientras
mis manos enguantadas redoblan su agarre bajo el nuevo firmamento nocturno. El
cosmos empieza entonces a centellear vivazmente en el crepúsculo sobre mí. Sin
carenado, un vendaval de cien kilómetros por hora me golpea firmemente en el
pecho, presionándome contra el respaldo de mi asiento, amenazando sutilmente
con arrancarme de estos trescientos kilos de acero rodante, recordándome que
los próximos instantes de mi vida no están garantizados… y también lo buenas
que son las cosas, este día, esta vida, la suerte que he tenido, lo afortunado
que soy.
Enfilo la salida de la
autopista y me adentro por una oscura carretera secundaria. Enciendo las luces
largas y escruto los llanos campos de las granjas por si aparece algún ciervo.
Todo está despejado, y piso con fuerza el acelerador, me apresuro a volver a
los cálidos brazos del hogar.
Springsteen, Bruce (2016-09-27).
Born to Run (edición en lengua española): Memorias (Spanish Edition) . Penguin Random House Grupo Editorial
España. Kindle Edition.
BRUCE SPRINGSTEEN 2017
"El árbol brota, sus
ramas se engrosan, maduran, florecen. El relámpago deja en él sus cicatrices,
el trueno, la enfermedad, los sucesos humanos y la mano de Dios lo azotan.
Ennegrecido, crece de nuevo hacia la luz, elevándose a más altura hacia el
cielo mientras se arraiga profunda, firmemente. Un cuadrado de tierra mohosa,
cincelado sobre el asfalto del aparcamiento al borde de la acera, era todo lo
que quedaba. Todavía se distinguían algunas raíces serpenteantes, levemente
sepultadas bajo el polvo y la tierra, y allí se veía claramente el arco de mi
árbol, el arco de mi vida. La vida de mi gran árbol no podía ser aniquilada ni
borrada por un edicto del condado ni por un hacha. Su historia, su magia, eran
demasiado antiguas, demasiado fuertes.
Como las de mi padre, mi abuela, mi tía
Virginia, mis dos abuelos, mi suegro Joe, mi tía Dora y mi tía Eda, Ray y
Walter Cichon, Bart Haynes, Terry, Danny, Clarence y Tony, mi propia familia
desaparecida de estas casas hoy habitadas por extraños: permanecemos. Permanecemos
en el aire, en las raíces polvorientas y
la tierra profunda, en el eco y las historias, las canciones del lugar y la
época en que hemos vivido. Mi clan, mi sangre, mi lugar, mi gente. Una vez más
bajo la sombra del campanario, allí de pie sintiendo sobre mis espaldas el alma
vieja de mi árbol, de mi pueblo, regresaron a mí unas palabras y una bendición.
Las había canturreado sin pensar, una y otra vez, vestido con mi chaqueta verde,
mi camisa color marfil y mi corbata verde de todos los discípulos reacios de
Santa Rosa. Esa noche acudieron a mí y fluyeron de un modo distinto. Padre
nuestro, que estás en los cielos, santificado sea tu nombre, venga a nosotros
tu reino, hágase tu voluntad, así en la tierra como en el cielo. Danos hoy
nuestro pan década día y perdona nuestros pecados como nosotros perdonamos a
quienes nos ofenden, y no nos dejes caer en la tentación, más líbranos del mal…
a todos nosotros, por los siglos de los siglos, amén.
He luchado toda mi vida,
he estudiado, tocado, trabajado, porque quería escuchar y conocer la historia
completa, mi historia, nuestra historia, y comprenderla lo mejor posible. Quise
comprenderla para librarme de sus influencias más dañinas, sus fuerzas
malévolas, para celebrar y honrar su belleza, su poder, y ser capaz de contarla
bien a mis amigos, a mi familia y a ti. No sé si lo he logrado, y el diablo
siempre acecha a nuestra espalda, pero sé que esta era la promesa de juventud
que me hice a mí mismo y que te hice a ti. Y ha sido mi misión todos estos
años. La he presentado como una larga y ruidosa plegaria, mi truco de magia.
Esperando que hiciese tambalear tu alma para luego ser traspasada a otros, para
legar su espíritu, para ser leída, escuchada, cantada y alterada por ti y por
tu sangre, para que reforzase y ayudase a dar sentido a tu historia. Y ahora ve
y cuéntala ".
Springsteen, Bruce (2016-09-27). Born to Run (edición en
lengua española): Memorias (Spanish Edition) (Kindle Locations 7760-7763). Penguin Random House Grupo Editorial
España. Kindle Edition.
BRUCE SPRINGSTEEN 2017
‘Una noche tuve un
sueño. Estoy en escena dándolo todo, la noche está al rojo vivo y mi padre, que
lleva tiempo muerto, está sentado tranquilamente en una butaca de pasillo entre
el público. Entonces… estoy arrodillado a su lado, y por un instante ambos vemos
al hombre en llamas del escenario. Toco su antebrazo y le digo a mi padre, que
durante tantos años permaneció sentado y paralizado por la depresión: «Mira,
papá, mira… ese hombre en el escenario… eres tú… así es como yo te
veo».
Springsteen, Bruce (2016-09-27). Born to Run (edición en lengua
española): Memorias (Spanish Edition). Penguin Random House Grupo Editorial
España. Kindle Edition.
sábado, julio 08, 2017
EXILIADO
TRANSMIGRACIÓN
Cuando deje esta jungla, espíritu mío,Tú también la dejaras.Me llevare las barras de plataY las joyas de la doteY la cafetera forjada con restos de metalDel ultimo monzón.
Debemos prepararnos para encontrarRestos descompuestos en medio del follaje.No debes huir a pesar de toda la carneQue tengas que oler.
Ni andar en busca de algún compañero.
Estamos juntos en esto,Como los gansos nocturnos y las estrellas.
Cuando tengamos que atravesar el ríoNo te dejes arrastrar por la corriente.
Al llegar al campo habrá milesComo nosotros. Si alcanzo el aviónTendrás que seguirme por los caminosY pastizales de los Estados Unidos.
Esta vez no atravesaremos el agua en el lomoDe un búfalo, como hacíamos hace anos,Ni buscaremos los mangos más dulces.
Soy una refugiada, tu también. LloraPero no te quejes.Hemos atravesado la puerta.
***
Mai Der Vang. Afterland. Graywolf Press, 2016
martes, julio 04, 2017
domingo, julio 02, 2017
domingo, junio 25, 2017
lunes, junio 19, 2017
BITACORA DE INVIERNO 2017
Bitácora de Viaje
Editorial
invierno 2017
Nuestra Noche
Oscura Colectiva Del
Alma
“Arduo hallaras pasar sobre
el agudo filo de la
navaja y penoso dicen los sabios
el camino de la salvación
“
UNPANISHAD KATHARA
Este será
mi decimo invierno
en este lejano ,luminoso y
extraño continente Australiano , una década
donde tengo la percepción que he vivido
experiencias extrañas plenas de
belleza y también de espanto como debe ser en todo viaje que nos lleva
a cumplir con rituales del pasaje
indispensables para
la completa conformación de nuestra identidad psicológica como adultos En esta década me toco dejar mi país, transformar mi carrera, ser padre, aprender
y usar un idioma diferente al mío,
conocer y relacionarme con gente muy extraña para mí de muchas partes del mundo y ser un
inmigrante con la soledad y las tremendas perdidas ambiguas que eso implica. Es un buen momento para hacer un alto en este blog
que desde el 2006 me acompaña a través de fotos, videos, artículos
como una manera dejar constancia de mi
viaje efímero por estos mundos líquidos como diría Bauman.
Una década donde he visto como he perdido relaciones afectivas muy importantes entre ellos afectos, amigos y muchas veces también mis propios recursos personales, tiempo donde
como icebergs han emergido nuevas habilidades, capacidades, sistemas de
creencias y valores que han surgido como
un nuevo sistema cartográfico para poder navegar en estas nuevas rutas. En
medio de una década extremadamente
dolorosa en lo personal para mí en relación con la destrucción que ha sufrido
Venezuela desde 1999 hasta el presente
con el legado político trágico de Hugo Chávez
dejando cual titán pobreza, corrupción, asesinatos, torturas, exilios, familias
destruidas, espíritus rotos y una nación
profundamente destrozada en nombre de
los ideales del socialismo de un régimen
que integra lo más destructivo de los
totalitarismos del siglo XX con narcotráfico y terrorismo islámico. Esa
experiencia que ha obligado a más de dos millones de venezolanos a salir
también ha servido para convertir esta terrible noche oscura tanto personal
como colectiva en una experiencia para a transformación, la resiliencia sin
caer en el arquetipo de la víctima.
Las tragedias pueden ser regalos terribles
pero regalos al fin que pueden abrirnos a nuevas rutas y nuevos caminos en un
viaje que puede convertirse enriquecedor y generativo. Este blog ha buscado apoyar y
motivar a cualquier viajero que
pudiera atraves de alguna imagen, poema, ejercicio, video o artículo
ayudar a encontrar recursos, nuevas
ideas en su propio peregrinar pero también
me ha servido como un diario visual de esta última década donde este pequeño blog cual barco de papel ha
logrado sorprendente alcanzar una prolongada vida
cuando el promedio de un blog no es más de 24 meses en promedio y frente
a ella quiero dar las gracias a muchos
amigos que siguen esta bitácora a todos
ustedes mil gracias , finalmente les dejo un poema llamado Camino que traduje recientemente del inglés al español del gran poeta David Whyte y que no tiene otra misión que compartir con ustedes un metafora mas en el camino.
En conexión Neurosinergia con todos
Félix, invierno 2017
Sídney, Australia
CAMINO
Pero tu pérdida te trajo aquí
Caminar bajo un nombre y caminar
Bajo un solo nombre, y para
encontrar la apariencia
Bajo el cual toda pérdida puede
vivir;
Recuerde, le dieron ese nombre
Cada día en el camino, recuerde,
Usted fue saludado como tal,
Y tratados como tal,
Y no necesitabas otro nombre.
Otras personas parecían conocerte
Incluso antes de renunciar
Siendo una sombra en la carretera
Y vino a la luz,
Incluso antes de que usted se
sentara.
Partió pan y bebió vino,
Limpió las lágrimas de tus ojos:
Peregrino te llamaron
Una y otra vez.
Peregrino.
sábado, junio 17, 2017
viernes, junio 09, 2017
martes, junio 06, 2017
domingo, junio 04, 2017
FRASE
Frases de
la película Sucker Punch
Todos tenemos un ángel, un guardián que nos
protege. No podemos saber qué forma tomarán. Un día es un anciano, al día
siguiente es una niña. Pero no dejes que las apariencias te engañen. Pueden ser
tan feroces como cualquier dragón. Cada uno de nosotros tiene poder sobre los
mundos que creamos. Podemos negar que nuestros ángeles existan. Convencernos de
que no son reales. Pero de todas formas aparecen. En lugares extraños. Gritarán
a través de demonios si es necesario. Retándonos, desafiándonos a pelear.
¿Crees que no eres muy fuerte? Lo eres. Tienes miedo. No lo tengas.
Tienes todas las armas que necesitas. Ahora
pelea
sábado, junio 03, 2017
ROBERT FROST
EL CAMINO
NO ELEGIDO
ROBERT
FROST
Dos caminos
se bifurcaban en un bosque amarillo,
Y apenado
por no poder tomar los dos
Siendo un
viajero solo, largo tiempo estuve de pie
Mirando uno
de ellos tan lejos como pude,
Hasta donde
se perdía en la espesura;
Entonces
tomé el otro, imparcialmente,
Y habiendo
tenido quizás la elección acertada,
Pues era
tupido y requería uso;
Aunque en
cuanto a lo que vi allí
Hubiera
elegido cualquiera de los dos.
Y ambos esa
mañana yacían igualmente,
¡Oh, había
guardado aquel primero para otro día!
Aun
sabiendo el modo en que las cosas siguen adelante,
Dudé si
debía haber regresado sobre mis pasos.
Debo estar
diciendo esto con un suspiro
De aquí a
la eternidad:
Dos caminos
se bifurcaban en un bosque y yo,
Yo tomé el
menos transitado,
Y eso hizo
toda la diferencia.
THE ROAD NOT TAKEN
Robert Frost
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth.
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same.
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I–
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference
miércoles, mayo 31, 2017
sábado, mayo 20, 2017
jueves, mayo 11, 2017
jueves, abril 20, 2017
sábado, abril 08, 2017
miércoles, marzo 29, 2017
domingo, marzo 26, 2017
viernes, marzo 10, 2017
martes, marzo 07, 2017
jueves, marzo 02, 2017
domingo, febrero 05, 2017
viernes, febrero 03, 2017
sábado, enero 07, 2017
Suscribirse a:
Entradas (Atom)